Εργαλεία υποστήριξης της ελληνικής γλώσσας στους υπολογιστές: Aνασκόπηση του Λευκού Βιβλίου «Η Ελληνική γλώσσα στην ψηφιακή εποχή» (εναρκτήρια ομιλία) - Bodossaki Lectures on Demand
Για καλύτερα Ελληνικά – απλές μέθοδοι και απλά μεταφραστικά/γλωσσικά εργαλεία - Bodossaki Lectures on Demand
Μετάφραση PDF στα Αγγλικά ⭐️ DocTranslator
Πολυγλωσσικότητα και ψηφιακές βιβλιοθήκες Παρουσίαση της εργασίας “Multilingual Information Retrieval Based on Document Alignement Techniques” Martin. - ppt κατέβασμα
Νέες ανοιχτές διαδικτυακές εκδηλώσεις της ΠΕΜ με θέμα: «Το επάγγελμα του μεταφραστή - Εργαλεία, τάσεις και εξελίξεις του 2022» | ΠΕΜ - Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών
HellenicGenealogyGeek.com
Εκπαιδεύοντας συστήματα Μηχανικής Μετάφρασης: αλγόριθμοι, δεδομένα και ELRC | Ερευνητικό κέντρο "Αθηνά"
Μετάφραση Google
Εκδόσεις νήσος - #Νέα_κυκλοφορία📖 Μίκαελ Στολλάις, «Το μάτι του νόμου / Εν ονόματι του νόμου» Μετάφραση: Κώστας Σπαθαράκης Επιμέλεια: Μαρίνα Μαροπούλου Λίγα λόγια για το βιβλίο: «Μοιάζει πιο πολύ παλιά η αισιοδοξία